La Humanidad, así, con mayúsculas, siempre ha avanzado por movimientos peristálticos. Pero no de los intestinos, no. Del intelecto.
Hay ocasiones en las que una persona se plantea una pregunta para la que no conoce la respuesta. Y debe conseguir la respuesta a cualquier precio, a sabiendas de que en la diferencia entre saberla y no saberla radica el fin de la Civilización tal y como la conocemos. Y del estado de bienestar también.
Por eso le he preguntado a mis amigos germanoparlantes (saludos a Herr Rakete y Herr Doktor) y a otro que no es germanoparlante (saludos al July) el significado de una frase que repito constantemente como un loro sin tener ni puta idea de cómo se escribía, ya que no de su profundo significado.
La frase en cuestión es la que pronuncia Val Kilmer en alemán al principio de la película Top Secret, y es:
Leiden Sie unter Hämorrhoiden?
Lo que como todo el mundo sabe significa «¿padece usted hemorroides?».
Me siento mejor. Acabo de contribuir a mejorar el conocimiento de la Humanidad. Esta noche dormiré de puta madre.
PS Es que me había vuelto loco buscando la frasecita de marras en Google, y...
Actualización
He corregido un poco la historia... En lugar de hinter parece que Val Kilmer dice unter, lo cual cambia el significado de la frase
!-->
No eres el unico que dormira tranquilo.....
Estás muy mal. ¿Lo sabías? XDD
Top Secret, ¡que pelicula! todavía me descojono cuando recuerdo algunos de sus gags.
Es cierto que al verla ultimamente, me ha parecido algo viejilla, aunque supongo que lo que me molesta es que me recuerda que voy haciendome viejo yo tambien.
Val Kilmer es uno de los actores mas pateticos que ha dado el cine, y su nombre en una cartelera me suele oler a petardazo. Pero top secret es una excepcion a esa regla.
Hum,como pelicula no se, pero algunos de los gags mas hilarante de la historia del cine si que tiene...el sketch de los bailarines "contentos"...
Bueno, pero no dejas de ser un autentico enfermo.
Asi que te dejo un regalito...ji,ji,ji, seguro que despues de verlo(y sobre todo oirlo) te vas a acordar de mi...:
http://www.youtube.com/watch?v=iCAFl_tqw1w
Ale, a dormirla
Mmmm siento ser tocapelotas.. pero en la misma película sale el significado de la frase (lo sé por que la he visto así como 15 veces..)
PD: Se te ha caido un zurullo de goma.... Yo no gasto ese tipo de artículos xDD
Sí, soy un puto enfermo, qué pasa :D
Ah, Nessa, el significado lo tenía claro. Lo que no sabía era la transcripción al alemán :D
Mandy, a mí me pierden las orientales. No vuelvas a hacerme eso o no dormiré tranquilo.
Te deseo muerte por emasculación.
Chacho, están de buenas que se rompen jojojo XD
Pero si se fijan, el tío no canta ni hace absolutamente nada. Solo habla y posa...
He visto el vídeo 18 veces. Odio a Mandy.
Y yo a mi hermano, que es el que me lo paso, pero en mi caso no es por las chicas que aparecen(unico motivo coherente para visionarlo,pero con el sonido apagado, no existe justificacion para tener que escucharlo), sino por esa musica tan absolutamente odiosa...pero no se, ni la vision de las japonesas(igual es que no tengo fijacion con ella) me parece bastante para tener que soportar esa megacutre coreografia y al gordo ese...