Publicidad:
La Coctelera

Ad astra

El blog es de Chuck Norris y me lo follo cuando él quiere

22 Mayo 2006

Escritura élfica: lección 6 (signos de puntuación)

Introducción

Ahora que he cogido algo de carrerilla con las lecciones no es cuestión de dejarlo. Además, esta es muy facilita. Trata de los signos de puntuación.

Para que refresques la memoria, recuerda el resto de las lecciones anteriores:

Los signos de puntuación

En realidad hay muy poquita información sobre signos de puntuación. Hay algo en The Tengwar Textbook, pero en realidad he sacado los signos de la documentación de la tipografía Tengwar Parmaite (ya hablaré sobre las tipografías en otra lección).

Estos son los signos de puntuación que he encontrado para escritura élfica:

Signo de interrogación
Signo de exclamación
Paréntesis
Coma
Punto y seguido
Punto y aparte
Abre comillas simples
Cierra comillas simples
Abre comillas dobles
Cierra comillas dobles

Los signos de puntuación están pensados en realidad para el modo inglés, ya que no hay signos de apertura para la interrogación y la exclamación. Y aunque a veces me invento algunas cosillas, inventarme esos símbolos ya rozaría el virtuosismo ;)

Conclusión

Nos acercamos a las últimas lecciones, damas, caballeros y friquis de toda condición. Permanezcan atentos a sus pantallas :)

servido por adastra 49 comentarios compártelo

49 comentarios · Escribe aquí tu comentario

luigi (Shadow Hunter)

luigi (Shadow Hunter) dijo

Hola una vez escribi aqui, como el año pasado no me recuerdo bien, he visto que has publicado 2 nuevas lecciones desde que deje de visitar el blog, y te quiero felicitar estan muy bien explicadas, y se comprenden muchisimo, no soy ningun estudiado en letras ni idomas, estudio ingenieria en sistemas y en verdad nunca he sido muy bueno con los idiomas, la verdad tengo muchos errores de ortografia, pero este blog me encanta, el señor JRR TOLKIEN en verdad era un genio, y con esta maravilla de web se me hace posible escribir en la simbologia que el desarrollo, gracias adastra ;)

25 Mayo 2006 | 05:50 AM

adastra

adastra dijo

Muchas gracias, Luigi. Es un gustazo que alguien encuentre útiles o divertidas mis rayadas extemporáneas :) Todavía quedan un par de lecciones, así que todavía queda algo de material.

¡Un abrazo!

25 Mayo 2006 | 10:02 AM

David

David dijo

hola...gracias por darle una adelantada a las lecciones ya con esto me volvio a despertar el interes por aprender este idioma que en lo personal a mi me gusta bastante y ademas me gusta mucho la forma en que lo explicas, de antemano te deseo suerte y paciencia para poder acabar las lecciones que faltan.

Saludos desde MEXICO

26 Mayo 2006 | 09:35 PM

adastra

adastra dijo

Nada, David, a mandar :) Con «alumnos» como tú (lo del entrecomillado va por mí como supuesto profesor, no por ti, claro), da gusto publicar estas lecciones.

Un abrazo desde Canarias.

26 Mayo 2006 | 09:52 PM

cesar

cesar dijo

la vdd, que chido que escriba de estas cosas, que aun que algunos piensen que es una perdida de tiempo, pues que tontos por que mas bien es que son ignorantes y no quieren saber del mundo, jeje

bueno gracias.
ami me sirvio mucho

15 Junio 2006 | 10:30 PM

alvaro

alvaro dijo

cuando publicaras las siguientes lecciones ¿?¿? esk estoy enganxado de momento todo lo k as explicado lo e entendido y la verda me encanta

graiasss

22 Junio 2006 | 11:04 AM

adastra

adastra dijo

¡Hola Álvaro!

No tengo fecha fija para publicar las lecciones, la verdad :) Depende de la inspiración del momento. De todas formas, no me quedan muchas, así que espero ponerme las pilas en las próximas semanas para acabar de una vez.

¡Gracias por el interés!

22 Junio 2006 | 11:10 AM

alvaro

alvaro dijo

aa por cierto que he estado escribiendo practicando y todo y se me presento una palabra con (ch) como nacho ¿como se escribiria? por que en las leecciones sale solo una ch y solo se escribe cuando va seguida de a.

gracias.

23 Junio 2006 | 11:05 PM

alvaro

alvaro dijo

ola mira que la anterior ya la e resuelto pero me gustaria saver si puedo bajarme un programa o algo para escribir quenya con el teclado, por que por ejemplo tu lo escribes en las lecciones si es asi dime como por favor.

3 Julio 2006 | 02:51 AM

adastra

adastra dijo

¡Saludos, Álvaro!

Yo no uso ningún programa para escribir en Tengwar. Utilizo directamente dos fuentes (Tengwar Annatar y Tengwar Parmaite) y escribo con ellas en el Word o en el Photoshop, capturando luego la imagen.

3 Julio 2006 | 10:26 AM

Lâr Redmouth

Lâr Redmouth dijo

Esta pagina me ha gustado mucho. Ya casi me puedo todas las tengwar y las reglas, pero me puse a estudiar un documento que tenía en ingles y me gustó más colocar las tehtar en la consonante que le sigue. Es más exótico y dificil de decifrar para los que se la pican de decifra-claves. Pero gracias a tu página entendí muchas cosas. Gracias por todo, y a ver cuando continúas

21 Julio 2006 | 09:05 PM

Lâr Redmouth

Lâr Redmouth dijo

Y por cierto, si quiero escribir un número decimal como 244.56, cómo lo haría, ¿transformaría cada lado del punto decimal a duodecimal (mod 12)?

21 Julio 2006 | 09:12 PM

adastra

adastra dijo

¡Saludos, Lâr!

Muchas gracias por los halagos. A ver si me pongo las pilas y continúo con las lecciones, que las tengo abandonadillas.

Con respecto a tu pregunta, la verdad es que me dejas dudando. Si tuviera que apostar diría que lo más fácil es lo que dices tú: tratar la parte decimal y la parte entera por separado, usando las mismas reglas para ello y poniendo un separador.

21 Julio 2006 | 10:26 PM

cristina muñiz perez

cristina muñiz perez dijo

nacesito y es muy importante que alguien me traduzca:

un bache mas es un bache menos en elfico

23 Agosto 2006 | 11:55 AM

David

David dijo

Hola.. nadamas una duda que tengo, estoy viendo en otras paginas respecto a la escritura y me e dado cuenta que las letras estan bien pero en algunas paginas en ves de leerlas (para saber que dicen) consonante abajo y luego la vocal arriba,en otras son primero empiezan con las vocales arriba y luego las consonantes (en otras palabras al reves de como expilicas en estas lecciones)para saber que dicen.

Me gustaria saber cual es tu opinion a cerca de esto porque la vdd me tiene confundido y pues como sabras la mayoria que escriben aqui tienen en mente hacerse un tatuaje (yo me incluyo) y para estar un poco mas seguro sobre si estoy bien o a lo mejor me equivoco.

Gracias. Saludos

23 Agosto 2006 | 10:27 PM

adastra

adastra dijo

¡Hola David!

Bueno, la posición de las vocales depende del modo de escritura. Hay modos para el español, para el inglés, para el finlandés, y unos cuantos más. Por ejemplo, en el modo inglés lees primero la vocal (la tehta) y luego la consonante (la tengwa). En el modo español, que es el que yo explico aquí, se lee primero la consonante y luego la vocal.

Si tienes cualquier otra duda, ¡ya sabes!

24 Agosto 2006 | 10:06 AM

Gerardo

Gerardo dijo

Hola. Muchas gracias por este cursillo que estás haciendo, me encanta y lo tienes muy completo y bien explicado. Enhorabuena por ello. Lo acabo de encontrar y ya me lo he guardado para estudiarlo. Ahora toca estar atentos a que salga la siguiente lección ;)

28 Agosto 2006 | 01:14 PM

Gerardo

Gerardo dijo

Se me olvidaba: Gran Canaria forever! XD

28 Agosto 2006 | 01:20 PM

Luigi

Luigi dijo

Hola adastra, estoy escribiendo para preguntarte si aun sigues con esto de el curso de quenya, por que queria saber si te podia hacer unas preguntillas.... bueno gracias... y te felicito 1 vez mas x este cursito ;)

9 Septiembre 2006 | 01:24 AM

Fernando

Fernando dijo

Pues mira ha sido una suerte encontrar tu blog con todas las lecciones que tienes hasta ahora, la verdad soy un poco desesperado y hubiera sido difícil aguatar tanto tiempo entre lección y lección con lo que he visto hasta ahora tengo suficiente para empezar a hacer mis primeros intentos con la escritura elfica.

Gracias y Saludos

29 Septiembre 2006 | 12:31 AM

tavo

tavo dijo

gracias por crar esta pagina

12 Octubre 2006 | 01:08 AM

pinkie

pinkie dijo

si alguien me puede mandar un dibujo o algo por el estilo donde ponga SEGIO en letras elficas se lo agradezco muxo...porfavor no tarden lo necesito para el viernes

23 Octubre 2006 | 09:36 PM

Ake

Ake dijo

alguien que quiera hablar con migo...
se lo agredezcon
soy mujer

22 Noviembre 2006 | 10:37 PM

adastra

adastra dijo

¿Pero hablar en elfo o en otro idioma, mujer? Mira que si luego no nos entendemos, qué disgusto, oye...

23 Noviembre 2006 | 12:54 AM

sandoval

sandoval dijo

gracias por lo escrito me fue de mucha utilidad
me gustaria que le integrarn un poco mas

27 Noviembre 2006 | 11:17 PM

LUZ MARIA CARDENAS

LUZ MARIA CARDENAS dijo

ME PARECIO MUY INTEREZANTE OJALA QUE APARESCA MAS COMENTARIOS SOBRE TODO GRACIAS

20 Enero 2007 | 09:09 PM

maria alejandra mancera golindano

maria alejandra mancera golindano dijo

hola mi nombre es maria alejandra mancera golindano...!!

yo quiero saber cual es la importancia de los signos de interrogacion la funcion...!!

mi email es : laflaca_8_8@hotmail.com

plisss necesito esaaa respuestaaaaaaaa....!!!

I love You Jose Antonio Villamisar te amo...!!!

5 Marzo 2007 | 05:05 PM

Nunuska

Nunuska dijo

cuando publicarás la siguiente lección?¿?¿? Me gustaria saber si te queda mucho... Por favor.
Bien, adiós.
Hasta otra.

30 Marzo 2007 | 11:29 PM

adriana

adriana dijo

hola! soy de argentina..queria agradecerte por ,de alguna manera,hacer posible que nos introduzcamos en este mundo mistico y de fantasia de tolkien y los Elfos...sinceramente vengo siguiendo todas las lecciones y tu8ve acceso a ellas hasta la num. 5 pero no me permite acceder a las ultimas todavia...eso es normal?quiero saber mas!!! felicitaciones por tu trabajo....GRACIAS!!

16 Abril 2007 | 01:27 AM

David

David dijo

hola

otra duda k tengo en una las paginas k pusiste para k te pusiera como se escribir tu nombre en elfico, el sistema de la pagina solo te lo da, y yo intente poner una palabra asi como "puedo" y "bueno" y como habias explicado por la "ue" es un diptongo creciente y se supone k se escribe diferente y en esa pagina lo pone como podria decirse "normal" y no respeta esa regla, y esa era mi duda de k si lo hago tal y como explicas, o lo puedo poner como la pagina lo pone, cual seria siendo la correcta?????

bueno te agradeceria tu respuesta

saludos desde MEXICO.

18 Mayo 2007 | 06:04 AM

adastra

adastra dijo

Hola David. Tienes razón, la página que te indica tu nombre en élfico no tiene en cuenta los diptongos o hiatos. No puedo decirte que la forma que yo he mostrado sea la «correcta», porque cada cual aplica las reglas como le viene en gana, según he visto, pero por lo menos las reglas con diptongos y hiatos tienen algo más de riqueza.

Así pues, si quieres que esas palabras queden más vistosas, te aconsejaría que no uses el enlace que proporcioné (sí, lo sé, me estoy disparando en el pie, jojojo).

¡Saludos desde Canarias!

18 Mayo 2007 | 08:51 AM

Marisol

Marisol dijo

hola q tal?
queria saber si vas a continuar con las lecciones y si vas a publicar el manual? lo espero con ansias
muchas gracias

Marisol

13 Julio 2007 | 04:00 AM

josue panto

josue panto dijo

burro ta lega

20 Julio 2007 | 11:22 PM

Luigi

Luigi dijo

Hola Adastra, es Luigi el chico del primer coment, era para preguntar si, has puesto otro cursito o tips sobre tengwar? bueno eso era todo ;)

Saludos desde Venezuela!

9 Agosto 2007 | 04:59 AM

adastra

adastra dijo

Hola Luigi. Pues no, la verdad es que tengo las lecciones completamente abandonadas. Como suele pasarme en estos casos, me aburrí un poco y me dediqué a otras cosas.

Tengo por ahí un proyecto aparcado para reescribir todas las lecciones en un único documento PDF, pero para eso hace falta tiempo, y eso es algo de lo que ando un tanto escaso últimamente :D

¡Gracias por tu interés!

9 Agosto 2007 | 08:53 AM

Niniel

Niniel dijo

Hola! No se si ya te habrán preguntado sobre este tema pero me gustaría saber si podrías indicarme un link para encontar una página donde hablaran de las tengwar annatar, o si vas a hacer una lección sobre ellas (en qué se diferencian de las otras, si las reglas d escritura son las mismas y eso); me interesa mucho aprender a escribir con ellas.
Gracias, ah! Y muy buena la página.

16 Septiembre 2007 | 09:45 PM

adastra

adastra dijo

¡Hola, Niniel!

En principio no tenía intención de hablar de las tengwar Annatar, pero si quieres una fuente para escribir con este tipo de caracteres en el ordenador, te recomiendo la creada por Johan Winge.

17 Septiembre 2007 | 08:44 AM

Eámanë Ringëril

Eámanë Ringëril dijo

Hola, como vosotros intento saber escribir en elfico, oye me haría falta una tabla con los verbos, para diferenciarlos de pasado, presente y futuro.
Ponlo en esta pagina o enviamelos a mi messenger que es:
blanca-sami@hotmail.com

PORFAVOR!!!!!

13 Noviembre 2007 | 06:55 PM

Éamanë

Éamanë dijo

Hola! Me encanta esta ´página y muchas gracias por haberla creado, me he quedado fascinada!!
Yo queria decir que todas las personas fanáticas de El Señor de los Anillos y de la escritura y el lenguaje élfico no tienen por que ser unos friquis...¿Es de friquis aprender a hablar inglés o francés? no, verdad?Pues entonces aprender otro grandisimo idioma tampoco tiene que ser de friquis...es simplemente otro idioma.Yo me considero una FANATICA de este tipo de cosas y no soy para nada una friqui. No os avergoncéis de lo que aprendéis y seguid siendo curiosos de este tipo de lenguaje...no lo dejemos olvidado en una carpeta de nuestro ordenador o en una carpeta guardada en un cajón. ¡Que el espiritu de tolkien permanezca siempre vivo !!!!!!! XD!!

MUCHAS GRACIAS!

Éamanë

24 Enero 2008 | 06:12 PM

Jesus Freites

Jesus Freites dijo

ejele hermano, estan demasiado buenas las lecciones, por favor, en lo que publiques las otras hazmelo saber lordofpegasus@hotmail.com

20 Mayo 2008 | 11:41 PM

Dr. House Norris

Dr. House Norris dijo

Para Éamanë aclaraciones.
Friki, friqui, frik, o freaki que originalmente procede del inglés freak, que significa extraño, extravagante y/o estrafalario, cuyo término es usado en el idioma español para referirse a la persona interesada u obsesionada al menos con un tema, afición o hobby en concreto; y el cual se considera o es considerado un fanático de ello.

Cabe destacar que a las personas que presentan estos gustos y que denominamos friki, en el idioma inglés se denominarían con el término geek (ver también geek en español), y la palabra freak en inglés se aplica generalmente a las personas que en el idioma español se denominan notas (personas que sólo quieren llamar la atención y para ello hacen cosas o acciones extrañas); quienes muchas veces son llamados frikis, rompiendo con el significado original del término en el idioma español. A pesar de esta diferencia en los significados, hay que tener en cuenta igualmente que el uso de la palabra freak en el idioma español se ha convertido en sinónimo de friki en su sentido original en este idioma; dejando de lado su significado en su idioma de procedencia.

Asi que tu eres friki pero no freak. Lo que diga la gente que no tiene cultura pues alla ella.

21 Mayo 2008 | 04:44 AM

Sami

Sami dijo

Me interesan mucho tus lecciones!¡! Para cuando las siguientes?¿? Me estan siendo super útiles con un temilla que me traigo entre manos hace algun tiempo... ya te comentaré si quieres! un abrazo, sigue asi!

7 Julio 2008 | 05:25 PM

scarlette

scarlette dijo

dos años y aún no veo las últimas lecciones...que pasa?...algún día las veré?...por que de verdad estan geniales

19 Noviembre 2008 | 05:33 PM

adastra

adastra dijo

Scarlette, échale un vistazo a esto:

http://www.lacoctelera.com/adastra/post/2008/10/28/escritura-elfi...

Ahí encontrarás un PDF con todas las lecciones, tanto las que están publicadas como las que no :)

Y gracias por esperar las lecciones, dicho sea de paso.

19 Noviembre 2008 | 05:41 PM

alejandra

alejandra dijo

Holas!! oiep, lo que pasa es que quiero hacerme un tatuaje, yo no se mucho de letras elfas, pero me gustaria que mi tatuaje fuera en estas letras. No se si puedas ayudarme. Gracias

11 Marzo 2009 | 09:14 PM

doctorpi

doctorpi dijo

alejandra, un perrito en élfico se tatua igual, no te preocupes.

12 Marzo 2009 | 07:37 AM

anabel

anabel dijo

Necesito que alguien me traducca en signos elficos la fras: Anabel y Oscar para siempre juntos.

Es para tatuaje y es muy urgente, yo no consigo traducirlo y no qusiero equivocarme.

Gracias, gracias gracias

28 Mayo 2009 | 01:54 PM

jhonn

jhonn dijo

bueno, primero que nada el señor adastra no escribió el tutorial invirtiendo su tiempo y aportandole ganas solo para que alguien venga y diga: "traducime esto" y "el otro" "URGENTE"... me parece una falta de respeto hacia su persona.
Molestate en leer el contenido como todo mundo y aprendelo a escribir por ti misma que nadie está aquí para servirte de mulo/a...

PD: además se nota que lo escribiste casi no le dedicaste tiempo... si realmente quieres esa traducción ¿para que intentas ser lo más concisa posible? ¿acaso no es sumamente urgente? ¿acaso no es sumamente importante? y ese no consigo traducirlo, mas bien, yo lo tradusco en "falta de voluntad" ¬¬

Pensalo nena....

24 Julio 2009 | 07:17 PM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Te observo

Publicidad Mediasand

Suscripción por correo

Cortesía de FeedBurner

Seis destellos

Blogs de mis amigos

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?