Publicidad:
La Coctelera

Ad astra

El blog es de Chuck Norris y me lo follo cuando él quiere

1 Diciembre 2005

Harry Potter y el cáliz de fuego

Escena de 'Harry Potter y el cáliz de fuego'Noli y yo tuvimos ayer una noche tonta (no, no de esas), y nos dimos una saltito al cine, a ver «Harry Potter y el cáliz de fuego». Como es habitual en estos casos, te advierto que si sigues leyendo, con la misma destripo algo de la película que podrías no querer saber. Avisado quedas.

La primera sorpresa, el precio. No sabíamos que en el Yelmo Cineplex de Vecindario, que nos queda al ladito de casa, tenían sesiones a 3 euros para dos películas a la semana, que van rotando. Una agradable sorpresa, oiga. Y visto lo visto, menos mal que la rebajaron (ahí, calentando motores).

Yo no sabía nada de la película porque pasé de leer nada en la red antes de tiempo, y todavía no me he leído el libro (ahora me toca «Harry Potter y el prisionero de Azkaban»). Así pues, fui «virgen» a la película.

Ya desde el principio me dio mala espina... El principio resultaba un tanto vertiginoso para mi gusto, y me dio la impresión de que al encargado de puesta en escena con la misma le faltaba un hervor, porque algo fallaba. Me encontraba un poco descolocado.

«Bah», pensé. «Seguramente la cosa mejore enseguida».

Y una leche.

La cosa no solo no mejoraba, sino que parecía ir con la proa al marisco, como dicen los pescadores. La película sufre de unos altibajos brutales. La escena de la preparación para el baile de Navidad me tuvo llorando (de sueño) mientras duró. A pesar de que la primera prueba, el combate con el dragón, aparentemente prometía, la película se desinflaba luego, en un constante quiero y no puedo.

Escena de 'Harry Potter y el cáliz de fuego'

¿Y el doblaje? Ah, el doblaje. De antología. Creo que tendrían que coger (tanto en el sentido que le dan en Argentina como en el que le damos aquí, tanto da) a los actores de doblaje y rebanarles el pescuezo. Si en las entregas anteriores resultaban malos, en estas es mucho peor. En particular, el doblaje de Neville Longbottom es absolutamente infame. En ocasiones parece que está hablando mi sobrinita de dos años en el cuerpo de un chico de 14 años. Y eso después de haberle metido cuatro hostias para atontarlo.

Por el amor de Jah, ¿dónde narices están aquellos actores de doblaje que dieron fama a España como uno de los mejores países del mundo en ese campo? ¿Se han muerto todos o qué? ¿Es que no hay un solo actor de doblaje capaz de hacer que nos creamos el personaje? Jodeeeeeer.

Mención aparte merece la actuación de los actores que encarnan a Harry, a Hermione y a Ron. Inexistente, vamos. Si eso es actuar, yo soy Cyrano de Bergerac calvo. Cuando Hermione está bajando las escaleras en el baile de Navidad, parece que tiene un palo atravesado de lado en el culo y que le está haciendo dañito, por aquello de la mirada oblicua que pone. ¿A quién cojones está mirando? ¿Al encargado de atrezzo?

Creo que queda claro que no me gustó la película, ¿no? A ver, realmente estuve relativamente entretenido, excepto en ciertas escenas absolutamente infumables (la clase de maldiciones de Ojoloco Moody era soporífera). Y, como dice todo dios, los efectos especiales estaban bien. Pero a mí, a estas alturas, los efectos especiales me la traen al pairo, carajo. Quiero una historia que dé fundamento a la peli, y ésta no lo tiene.

¡Ojo! Recuerden que no he leído el libro, y sospecho que tenía que haberlo hecho, porque una compañera del curro (saludos a Vidina) me dijo que se saltan como cosa de un millón de detalles en la peli. En cualquier caso, el libro es bien gordo, así que comprimirlo para meterlo en tres horas de película con la misma no era factible.

Pero para hacer una peli de tres horas absolutamente infausta, mejor no hubieran hecho una mierda.

Aunque claro, ¿cómo le iban entonces a levantar el dinero a los pobres cretinos como yo?

Puaj.

PS Teniendo en cuenta que «Harry Potter y la orden del fénix» es un libro todavía más gordo que el anterior, no quiero ni imaginar cómo quedará la peli... Además, si las «dotes interpretativas» de los adorables protagonistas siguen aumentando a la par, al final lograrán que vomite mi propia bilis. Y eso que no tengo vesícula.

servido por adastra 31 comentarios compártelo

31 comentarios · Escribe aquí tu comentario

jomis

jomis dijo

Sobre lo que dices del doblaje... desde pequeño crecí con la cantinela esa de que España era uno de los países donde se hacía un mejor doblaje. La verdad es que para mí esa afirmación era un acto de fe, ya que no tenía ni la oportunidad de ver las pelis en versión original, ni de ver los doblajes serbocroatas.

Lo cierto es que nunca he leído de una fuente verosímil si eso es cierto, o lo fue en algún momento. Para mí tiene cierto tufillo a leyenda urbana.

Si por calidad de doblaje entendemos aspectos como sincronización con el movimiento de labios y fidelidad tímbrico-prosódica con el discurso original, tengo que decir que el doblaje de películas de cine es mejor ahora que en los años de maricastaña. Basta irse a un canal tipo Cinemanía o Turner Classic Movies, pillar una peli en b/n y contrastar la versión original con los afectados doblajes hispanos, algunos ridículos. En la actualidad se nota que hay cierta preocupación por buscar dobladores cuyo timbre de voz encaje con el del actor original. Me viene a la cabeza el doblaje de la serie Friends, excelente.

De todas formas, en TV los doblajes suelen ser de lo más infecto, por decir algo suave. No sólo la locución, sino también los textos. Se nota que hay que sacar adelante mucho material y no se están con florituras. No es lo mismo doblar para dos cadenas de TV (situación hasta 199x); que para veinte o treinta.

Y comparados con otros países, pues no sé... los doblajes franceses y alemanes parecen de similar calidad a los nuestros. Aunque habría que ser hablante de esos idiomas para juzgarlo con propiedad.
Desde luego, sí que estamos a años luz por encima de los polacos esos que, para doblar las pelis, ponen a un único fulano leyendo un texto con entonación de presentador de telediario soviético. Debe ser toda una experiencia oír "A dios pongo por testigo que nunca volveré a pasar hambre" como si te estuvieran detallando la producción de cereales de Ucrania en el último trimestre.

Bueno, no me lío más, que esto parece un post más que un comentario.

J M

2 Diciembre 2005 | 07:22 PM

adastra

adastra dijo

Jomis, ábrete un puto blog YA. Joder, tus comentarios son más largos que mis historias.

Por cierto, Aritz está de acuerdo conmigo. Dice que eres un puto troll }:-)

Y sigo prefiriendo el doblaje que le hacían a James Stewart en «39 escalones» :)

2 Diciembre 2005 | 07:53 PM

erGuiri

erGuiri dijo

Sobre lo que dijo jomis del doblaje... a mi me dejaron una peli porno doblada al ruso... Era francesa y decía la chica... "me pones a 100" (o algo así) y salía la voz rusa superpuesta, masculina y átona "bratiska blostoshka ni" (o algo así).

Es una experiencia que no le recomiendo a nadie.

El doblaje Francés de "Santa Bárbara" LO PEOR QUE HAY. Pude ver un episodio hace años cuando hay tiempo chungo y se ve la tele marroquí... los personajes dejaban de mover la boca, y el actor de doblaje seguía hablando! No le daba tiempo... pero algo exagerado!

Los que apestan más todavia, son los ingleses o americanos. Como no están acostumbrados... Prefiero ver anime en V.O. con subs que oirlo doblado al inglés.

Jomis que trolee todo lo que quiera mientras no inserte jomicismos: http://www.demiurgo.org/chorradas/jomis.html
(si es que es el mismo jomis claro)

2 Diciembre 2005 | 10:03 PM

Maxi

Maxi dijo

Hombre, no es por ofender, pero es que tu desperdicias 3 euros en cualquier chorrada!
Con ese dinero te bebias por lo menos dos cañas en un bar, y escuchabas las historias de los borrachuzos de siempre (si es que tienes un bar habitual), que pueden ser mucho mas entretenidas.
Y ya que estamos, aunque supongo que lo conocen, te remito a la web de stallman y su sabotaje a harry poter:
http://www.stallman.org
http://www.stallman.org/harry-potter.html

Saludos!

3 Diciembre 2005 | 01:33 AM

Mercedes

Mercedes dijo

no la he visto y con lo que leo me quedan pocas ganas... La veré claro pero porque las he visto todas. Yo si me leo los libros lo confieso... Soy culpable upps... Pero por lo que he leído hasta ahora, a los seguidores de la SAga se le hace esta cuarta entrega aún más insoportable...

3 Diciembre 2005 | 03:23 AM

adastra

adastra dijo

Amigo Guiri, efectivamente, es el mismo Jomis. ¿Cuál si no? Por cierto, cabrón, esta noche tendré pesadillas en ruso/árabe/gallego en la que salen tías en pelotas y... Jarl.

Por cierto, genial que me hayas recordado el «Diccionario Jomis de nuevos tecnicismos». ¡JAJAJAJAJAJAJAJAJ! Puedo empezar a sabotear su presencia en la red antes incluso de que se haga un blog. ¡MBWHAWHAWHAWHAWHA!

Maxi, menos mal que solo fueron tres euros. Si llega a estar al precio habitual, me sale una vesícula nueva para poder vomitar algo de bilis. He leído algunas críticas por ahí sobre la peli, y para mi gusto que son bastante tibias. He visto películas marginalmente mejores a las que se pone a caldo de mala manera. En fin.

Por cierto, las tres pelis anteriores sí que me gustaron. Sobre todo «Harry Potter y el prisionero de Azkaban».

Por cierto, no tenía ni idea de que «Ricardito el Estallao» (versión cañí de «Richard Stallman») hubiera propuesto un boicot a la peli. Le echaré un vistazo...

Mercedes, yo solo me he leído los dos primeros, pero lo cierto es que los libros están a años luz de las películas, como sucede casi siempre. De todas formas, si quieres ir a ver la película, adelante. Yo nunca dejo de ir por lo que me digan los demás, aunque reconozco que con críticas como estas, a uno se le quitan las ganas.

¡Muchas gracias a todos y a todas por comentar!

3 Diciembre 2005 | 01:39 PM

renato villa

renato villa dijo

que quiero ver habritita mismo la pelicula Harry Potter y el caliz de fuego

8 Diciembre 2005 | 07:07 PM

MonTForT

MonTForT dijo

Pues si te quejas del doblaje español... deberias ver el mexicano. Era oir al Voldemor y partirse de la risa, tenia voz de travesti con diarrea.
- "vas a morir, Harry"
- "chinga tu madre, Voldemor"
Habia momentos en que veia que me iban a sacar del cine con oxigeno de tanto reirme.

Aqui muchas peliculas las puedes ver en version original, es mas, a muchos cines que he ido hay dos opciones, doblada y sin doblar. No me extraña jajaja.

Weno chao.

23 Diciembre 2005 | 01:57 AM

Maxi

Maxi dijo

Bueno, he visto las 2ª y 3ª entregas del HP (harry potter, se entiende). Estaba aburrido y las tenia a mano.
Menudo coñazo. Es dificil entender en el siglo XXI semejante moralina. Son muy lentas para ser de aventuras. Son simplísimas, no parecen hechas para niños sino por niños; mejor me rectifico, porque los niños son mucho mas imaginativos.
A mi el argumento de que "son para niños" no me vale, porque hay muchas peliculas para publico infantil que vistas por adultos adquieren otras dimensiones, cada uno le encuentra distintos valores, y por eso son buenas peliculas. En estas se han limitado a embaucar a los mas pequeños, y a mantener mas o menos entretenidos a quienes buscan poco en una pelicula.
Sin duda la 3º mejora bastante. El argumento no da para mas, y de donde no hay dificilmente se saca, pero se nota que han cambiado de director y éste logra mantener mas la atencion, sin tantos tramos somnolientos como en la otra. Y ahi me han sorprendido mucho, porque es el mexicano director, guionista y editor de la excelente "Y tu mama tambien". Curioso currículum el de ese hombre.

24 Diciembre 2005 | 12:44 AM

adastra

adastra dijo

Maxi, coincido contigo en que la tercera película es la mejor de todas. Y lo mismo sucede con los libros, creo yo, aunque de todas formas, a medida que avanza la serie, los libros van siendo más oscuro. De hecho, «La Orden del Fénix» empiezan a parecerse a los libros de fantasía épica donde siempre está presente la dicotomía luz/oscuridad. Muy maniqueista, vamos :)

24 Diciembre 2005 | 12:57 AM

salome

salome dijo

me parece que todas las peliculas que van saliendo de la saga de harry potter estan buenisimas en especial la ultima pero hay partes que se saltearon lo cual no me parecio adecuado pero lo mismo me encanto y seguramente la quinta pelicula (la orden del fenix) va a estar muchisimo mejor.

3 Enero 2006 | 02:33 AM

liseth

liseth dijo

la pelicula de harry `potter todas estan de lo lindo es lo mejor que aya visto en toda mi vida y que sigan asi x sienpre

10 Enero 2006 | 11:55 PM

yesica

yesica dijo

me encanto es super dios mio lo amo harry potter es la mejor saga q haya visto en mi vida agradesco mucho a j.k.rowling te pasaste

16 Enero 2006 | 10:45 PM

michelle veronica

michelle veronica dijo

ES UN BUEN ACTOR Y MI TIA LE GUSTA MUCHO QUE TIENE TODO DE HARRY SU COLCHA, SU TUALLA, Y MUCHOS POSTER Y ALBUN DE DESDE ACA EN GUADALAJARA MANDO SALUDOS A TODOS

21 Enero 2006 | 06:33 AM

dana michel de radcliffe

dana michel de radcliffe dijo

dan esta guapisimo se ma cae la baba al verlo por eso veo la pelicula la cual es muy buena saludos se la recomiendo

3 Febrero 2006 | 01:37 AM

any

any dijo

yo soy fanatica de daniel (harry) y tengo todo de el ESTA GUAPISISISISISISISISISISISISISSSSSIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

3 Febrero 2006 | 01:40 AM

oliz

oliz dijo

me encanta harry potter

11 Febrero 2006 | 01:36 AM

richard

richard dijo

me gustan las pelicula de hrry potter ysoy fanatico de el.

11 Febrero 2006 | 01:40 AM

Ad astra

Ad astra referenció

Los gazapos de Harry Potter

Ya les hablé en cierta ocasión de mi opinión sobre la película «Harry Potter y el cáliz de fuego». La repetiré, por si acaso...

16 Febrero 2006 | 03:25 PM

Nani

Nani dijo

Estoy de acuerdo contigo en el tema de los doblajes. Son pésimos. Yo he visto las pelis en inglés y son bastante más creíbles.
Pero hablando de doblajes de juzgado de guardia, el peor que he tenido que soportar es el que le hacen a Jack Nicholson y a la actriz que interpreta a su mujer en la peli "El resplandor". Si el doblaje que le hacen a él es absolutamente malo, el de ella ni te cuento. La dobla Verónica Forqué, cuya valía como actriz no entro a valorar, pero como dobladora...debería de abstenerse de hacer tal trabajo, ya que tiene una voz tan particular, que cuando la escuchas la ves a ella automáticamente.
De verdad...pocas veces me he reído tanto con una película supuestamente "de miedo". Allí lo único espantoso era el doblaje.
Un saludo.

17 Febrero 2006 | 01:34 PM

G

G dijo

A CUALQUIERAB QUE INSULTE LA PELICULA ES GILIPOLLAS ES LA MEJOR PELICULA DEL MUNDO JUNTO A STAR WORSD Y EL SEÑOR DE LOS ANILLOS

18 Febrero 2006 | 10:15 AM

erGuiri

erGuiri dijo

Que guay! Un Troll! Veamos como se muere de hambre.

18 Febrero 2006 | 03:18 PM

adastra

adastra dijo

Efectivamente, mister Guiri. Don't feed the troll :)

20 Febrero 2006 | 10:04 AM

Tuska

Tuska dijo

Vale...puede ke tengais razon en cuanto a lo del doblaje porque va en efecto retardado...vamos que cuando Hermione cierra la boca la tía sigue hablando y eso la primera vez que lo ves pues no te enteras pero ya si analizas bien pues se nota y eso no mola, luego también no mola que se salten partes del libro pero hay que decir que la película esta genial. No me gusta la parte en que la etupida de Hermione(lo digo por la actriz)baja las escaleras para ir a baile...¿A quién coño le importa si esta guapisima?Pero por lo demás las peliculas estan genial y todo aquiel que se duerma o crea que esta hecha por niños es que es un completo subnormal. Ah!!y no hablemos de los doblajes mexicanos o argentinos que son una puta mierda comparados con los de españa asi que os callais gilipollas. Y si no os gusta la peli y ni si quiera os leeis los libros pa que coño gastais el dinero?? GILIPOLLAS

20 Febrero 2006 | 04:37 PM

DANiel

DANiel dijo

Harri poter simplemente ees basura por la pelicula el libro fue realmente bueno porque ahi podias tener mejores efectos especiales y como de cia la chica esta la pelicula fue una mierda

21 Febrero 2006 | 12:47 AM

maria

maria dijo

La verdad es, que en la ultima parte de la película (cuando se están despidiendo de los compañeros etc) no se yo, si el actor que interpreta a Harry Potter, el doblador de este, o el guionista meten la pata,cuando Hermione hace una especie de pregunta sobre que ocurrirá ahora que Voldemort ha vuelto y Potter le contesta con una sonrrisa y con un tono de voz tipo: yujuuu ¿qué más da eso?,¡ha terminado el curso!. A ver Sr.Potter, que ha vuelto tu peor enemigo, que no es que el Barça haya perdido un partido...Total. que la tercera parte estuvo muchísimo mejor que esta, esperemos, por el bien de la saga que Alfonso Cuarón (director de hp y el prisionero de Azkaban)vuelva. Si no solo nos queda tener esperanzas de que ocurra un milagro, y Potter, vuelva a ser lo que

3 Marzo 2006 | 01:42 PM

yessica

yessica dijo

bueno me parece que harri potter es un chico talentoso maravilloso y lo mejor de todo demasiado lindo te juro que cuando veo sus peliculas no duermo toda la noche y que sigan asi que es lo mejor pero me contaron que un libro que leyo una amiga el se moria y me parece ingusto no quiero que muera ni en pelicula por favor con carino yessica desde merida venezuela adios mi amor

12 Junio 2006 | 05:29 PM

iraide

iraide dijo

creo qe esto es lo peorrrrrrrr por dios es asceroso jejeje

22 Marzo 2007 | 08:56 PM

fabian

fabian dijo

esta buena la pely y me encanta emma watson es muy hermosa espero que todos los chicos piensen igual .

28 Mayo 2007 | 09:33 PM

adastra

adastra dijo

Siento decepcionarte, pero no }:-)

28 Mayo 2007 | 10:04 PM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Te observo

Publicidad Mediasand

Suscripción por correo

Cortesía de FeedBurner

Seis destellos

Blogs de mis amigos

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?